7.4.09

青玉案

东风夜放花千树。更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

One night's east wind adorns a thousand trees with flowers
And blows down stars in showers.
Fine steeds and carved carriages spread fragrance en route;
Music vibrates from the flute;
The moon sheds its full light
While fish and dragon lanterns dance all night.

In gold-thread dress, with moth or willow ornaments,
Giggling, ladies melt into the throng with trails of scents.
In the crowd once and again
I look for her in vain.
When all at once I turn my head,
She is there where lantern light is dimly shed.

你知道我们又度过这首诗么?
这是说着一位诗人,
他一直在寻找那个他爱的人,
可是一直都找不到,
可是有一天,
当他突然转身时,
他发现他爱的人,
就在他的身后,
而他一直也没发现。

这也告诉我们,
要珍惜身边每个人,
无论你对他有情或无情。
同时我们也该经常留意,
我们可否忽略了什么,
好像家人,
朋友,
或者你的心情……

爱你,eu ti' amo

0 评论:

发表评论